창고 정리 세일 ? 재고 정리 세일
길을 지나가다 보면 흔히 볼 수 있는 큰 현수막에 적혀져 있는 문구입니다.
미국에서는 이런 재고 정리 세일을 어떻게 표현할까요?
CLEARANCE SALE
말 그대로 다 치워버리는 판매
하지만 외국 여행 중 CLEARANCE SALE 푯말을 보고 들어갔다가 사이즈가 안 맞을 경우에는?
거의 100% 교환 및 환불이 불가능한 곳이 많으니 구매시 꼭 확인을 해야 합니다.
굳이 물어보기 전에 눈에 띄는 문구가 있을 겁니다.
바로 ALL SALES (ARE) FINAL
이 문구가 있는 곳에서는 특히 쇼핑할 때는 주의해야 합니다.
교환 및 환불은 불가능하다는 것을 사전에 공지했기 때문에 아무리 영수증 들고 요청해도 해주지 않기 때문이죠.
토익에서도 굉장히 많이 나오는 표현 중 하나이므로 꼭 알고 계셔야 시험에 나왔을 때 틀리지 않고 문제를 쉽게 풀 수 있다.
댓글